Boojie

התגובות שלי בפורום

מוצגות 15 תגובות – 2,731 עד 2,745 (מתוך 3,207 סה״כ)
  • מאת
    תגובות
  • בתגובה ל: ערב דוגלאס אדמס #166158
    Boojie
    משתתף

    זה דגלאס, לא דוגלאס! זה איש, לא כלב! (או שמא "זה דג, לא כלב?")
    חדשות טובות, המכירה המוחלטת. יש עתיד.
    ולגבי אתגר קרת: מה הסיכויים שאפשר יהיה לשכנע את האיש לתרום סיפור למימד העשירי? מישהו ניסה?

    בתגובה ל: גם הייקו נחשב? #176034
    Boojie
    משתתף

    אני לא זוכרת בדיוק, כי הסבירו לי את זה מזמן, אבל העקרון הוא שהשורה האחרונה אמורה להוות קתרזיס – מיזוג, עידון, זיכוך – של שתי השורות הראשונות, או משהו כזה. כשאצליח להניח את ידי על האדם שמתמצא בזה, אני אוציא ממנו הסבר מלא.

    בתגובה ל: שרשרת מזון #176032
    Boojie
    משתתף

    אני לא יודעת כמה סוחרי סמים את מכירה אישית, אבל מהידע שלי (שמתמצה בסטטיסטיקה, לא בהיכרות אישית עם התחום, יש להדגיש) זה לא ככה. לפחות לא בדרגים הנמוכים של סחר בסמים. הדרגים הגבוהים יותר – יש ויש.

    בתגובה ל: שרשרת מזון #176030
    Boojie
    משתתף

    או כל מצב שיש בו איזשהו מעבר בין דוברים, גם אם לא שמים גרשיים, מבדילים בין הדוברים השונים בדרך כלשהי. בין אם הצגת הדובר הפנימי באות מוטה, מודגשת, בסוגריים מרובעים או בדרך כלשהי אחרת, אבל עושים משהו כדי להקל על הקורא להבין מי הדובר בכל משפט.

    בתגובה ל: שיר לסבכא #176029
    Boojie
    משתתף
    בתגובה ל: גם הייקו נחשב? #176028
    Boojie
    משתתף

    שאותה לא הבנתי?

    בתגובה ל: השערה הלבנה #176027
    Boojie
    משתתף

    נונשלנטיות היא מילה ממקור צרפתי (nonchalance) שפירושה אדישות אלגנטית, "קוליות", אי אכפתיות. כל זה במובן החיובי (עד כמה שאפשר) של המילה.
    פואנטה, למרבה הצער, אינה מטרה, ולמיטב ידיעתי אין לה תרגום ראוי לעברית. הליקופטר הוא אכן מסוק, התרגום העברי ללינק משתנה ממקום למקום (האמת היא שהמילה קישורית מתועבת בעיני), דיסק אינו בהכרח תקליטור, כמו למשל בעולם הדיסק שבפירוש אינו עולם התקליטור (ואגב "דיסקה" היא מילה עברית צחה, שגם מופיעה במילון, שפירושה "דיסק"). לנונשלנטיות, למרבה הצער, אין תרגום לעברית שמעביר את התחושה המדויקת של המילה.

    בתגובה ל: השערה הלבנה #175995
    Boojie
    משתתף

    כפי שציינתי כבר בדף הזוכים. מוטרף, ביזארי, משעשע… ממש ממש אהבתי. מה גם שפסיכופתים זה אחד מחומרי הגלם החביבים עלי. פסיכופתים חיזרים עוד יותר. פסיכופתים חיזרים שמפוצצים חצ'קונים… טוב, זה אני לא יודעת. :-)
    והסוף לטעמי ממש גדול.

    בתגובה ל: שיר לסבכא #175994
    Boojie
    משתתף

    תגיד לי, אתה קראת פעם את אגדות האחים גרים או את "יהושוע הפרוע"??? הם אוכלים את זה בפיתה!
    נזרקם, אומרים. לא נזרוקם. ויש שם עוד שתיים-שלוש נפילות לשוניות, אבל מה'כפת לי אני… מחלקה לשונית זה לא אני, זה פופטיץ. וגם זה רק אחרי שלוש.
    השיר הצחיק אותי מאד. הייתי שמה לו את הכותרת "שיר לשלום" אם זה לא היה כבר תפוס… P-:

    בתגובה ל: שרשרת מזון #175979
    Boojie
    משתתף

    אני רוצה להגיד.
    קודם כל, זה כתוב טוב. רואים השפעה מסטיבן קינג, נראה לי, והכתיבה מוצלחת.
    אז מה לא טוב? חסר לי משהו. פואנטה, משהו שיתפוס אותי. בסך הכל אין שם ממש סיפור, רק איזשהו תיאור מצב שהוא בסך הכל די קלישאי, ולא מספק כשלעצמו כדי להחזיק סיפור. למי שקורא, כמוני, כמויות של קינג להנאתו, תיאור של יצורים מעורפלים מרושעים (שאולי כן ואולי לא קיימים), שמשתלטים על גופם של בני אדם ומתכננים להשתלט על האנושות – זה פשוט לא מספיק. זה בקושי פרק ראשון.

    בתגובה ל: אגדה #175978
    Boojie
    משתתף

    אבל אין לי בעייה שתמשיך לחיות באשליותיך… P-:

    בתגובה ל: גם הייקו נחשב? #175977
    Boojie
    משתתף

    אודה לך מאד אם תואיל להסביר מה הנמשל.

    בתגובה ל: אגדה #175973
    Boojie
    משתתף

    אפילו אם תציב, נגיד, שלט פלאש מהבהב, שכל חמש שניות יקפוץ מתוך הפורום אל עיני הקורא – תוך הסתרת כל דבר אחר שהוא מסתכל בו באותו רגע – ויאמר "לפני שאתה מציב פה סיפור, קרא את הכללים!", עדיין יהיו אנשים ש:
    א. לא יקראו את הכללים, כי בשביל מה. מה כבר כמה כללים יכולים לחדש להם?
    ב. יקראו את הכללים אבל יניחו שהם לא תקפים לגביהם.
    ג. יקראו את הכללים ויניחו שהם בהחלט עומדים בהם, כי *לפי דעתם*, הסיפור שלהם הוא יצירת מופת של רעיונות, שפה וצורה.
    בקיצור, אין לך מה להניח את חניתך עדיין – מלאכתך כאינקוויזיטור הפורום רחוקה מלהסתיים…

    בתגובה ל: עוד ניסיון לשיר פנטזיה… #175960
    Boojie
    משתתף

    בזמנו היה דיון מאד מעניין בפורום תרגום ועריכה בנושא. מסתבר, שבהרבה שפות הים הוא דו מיני, או מופיע לרוב בזכר אבל לפעמים (במיוחד לצרכים פיוטיים) בנקבה. בצרפתית זה בכלל מעניין, כי המילה לים נשמעת דומה מאד למילה לאם (מר).
    ומי שקרא את "מלכת השלג" יודע איזה תפקיד חשוב ממלאת שם אמא ים.

    בתגובה ל: אגדה #175955
    Boojie
    משתתף

    סיפור זה לא. יש לזה, אולי, התחלה, אבל סוף אין לזה.
    אני לא אכנס לקלישאות החבוטות ולעובדה שאין פה ממש רעיון, אבל אם זה פרק ראשון של משהו, הרי שבכללי הפורום התבקשתם במפורש לא לפרסם פרקים ראשונים. ואם זה סיפור שלם – זה רע.

מוצגות 15 תגובות – 2,731 עד 2,745 (מתוך 3,207 סה״כ)